林香兰

发布时间:2024年04月13日 11:11 字体大小:

个人基本信息

姓名:林香兰                  性别:女      

职称:三级教授               专业:韩国语

研究方向:韩国文学          邮箱:442202917@qq.com

受教育背景

1991年9月—1995年2月 延边大学(朝文系) (本科)

2000年2月—2003年6月 韩国安东大学(韩国语言文学专业) (硕士)

2003年9月—2007年2月 韩国仁川大学(韩国语言文学专业)(博士)

工作经历  

1981年12-2000年1月 延边大学(朝文系)

2000年3月-2003年6月 安东大学语学堂

2005年10月-2006年1月 仁川大学中文专业/国际教育学院

2006年3月-2007年1月 韩国世明大学中文系/平生教育学院

2007年2月-2024年1月 四川外国语大学东方语学院韩国语专业

2024年2月-至今 广州理工学院外国语学院

近三年讲授的主要课程

研究生课程:《韩国文学概论》;《韩国小说研究》;《古典文学理论》;《人文科学研究方法论》;《多媒体文学研究》;《专题笔译》:《专题口译》:《韩国文学翻译与欣赏》;《交传3》;《韩国语导游翻译》

本科课程:《韩国文学史》;《韩国文学作品选读》:《毕业论文写作》:《翻译实践与理论》

教科课题  

2023四川外国语大学教材建设基金资助项目结项《韩汉双向翻译教程2》

2021-2024国家一流本科专业《朝鲜语一流专业》项目负责人

2022校级教材建设基金资助项目《韩汉双向翻译教程2》项目主持人

2022年国家社科基金中外学术外译项目结项《中层理论-东西方思想会同下中国史研究》

2020四川外国语大学教材建设基金资助项目结题《韩汉双向翻译教程1》

2019-2021校级教材建设基金资助项目《韩汉双向翻译教程1》项目主持人

2019-2021重庆市非通用语教学类团队《朝鲜语翻译理论与实践团队》

2019-2021重庆市非通用语创新科研团队《亚非语言文学朝鲜语研究团队》负责人

2019-2021重庆市非通用语教学类团队《高素质复合型朝鲜语国际化人才培养模式改革研究团队》项目负责人

2019-2021重庆市高等学校《朝鲜语一流专业》项目负责人

2018-2020重庆市外国语言文学学科科研创新团队《亚非语言文学朝鲜语方向》负责人

2017-2019 国家社科基金中华学术外译项目《中层理论-东西方思想会通下的中国史研究》项目主持人

2017-2019重庆市高等学校《朝鲜语三特》项目主持人

2017-2019重庆市一流学科建设《“外国语言文学学科”支撑专业》负责人

2015-2017四川外国语大学社科重点项目《中国文化与中国文论Sisu201501》负责人

2014-2016重庆市研究生教改项目《朝鲜语翻译硕士培养新模式》项目主持人

2012-2015校级项目《四川外国语大学十二五重点学科》项目主持人

2009-2011重庆市社科规划项目《中韩古代女性作家比较研究》项目主持人

2009-2011校级科研项目《中国古代白话文学与韩国国文文学比较研究》主持人2007-2009教育部基金项目《中朝古代女性诗人比较研究》项目主持人 

所获奖励            

科研奖

2023重庆市翻译学会第七次优秀成果一等奖《中层理论-东西方思想会通下中国史研究》

2015年温州市第十五届哲学社会科学优秀成果学术进步奖《职业教育论》

2015年重庆市翻译学会第四次优秀翻译成果奖优秀奖《韩国文学作品选集》

2014年中国外语非通用语优秀学术成果著作类二等奖《中国古代白话小说与韩国国文文学比较研究》

优秀指导奖

2023年四川外国语大学研究生优秀毕业论文指导奖《钱的流向》

2022年CATTI杯全国翻译大赛决赛优秀指导教师奖

2022年‘永旺杯’第十届多语种全国口译大赛朝韩语交传优秀奖

2022年全国翻译专业学位研究生教育指导委员会中国外文局翻译院主办《2022年CATTI全国翻译大赛复赛优秀指导教师奖》

2022年中国翻译协会口译委员会主办《第四届多语种接力同传赛优秀指导教师奖》

2022年四川外国语大学本科生优秀毕业论文指导奖 《白居易和崔致远诗歌中的融合意识对比研究》

2022年 四川外国语大学研究生优秀毕业论文指导奖《<清扫逝者之屋>(节选)韩汉翻译实践报告》

2021年四川外国语大学本科生优秀毕业论文指导奖 《韩汉翻译中概念隐喻的翻译策略研究-以<习近平谈治国理政>为中心》

2021年中国翻译协会《第十四届多语种全国口译大赛优秀奖指导教师奖》

2021年 四川外国语大学研究生优秀毕业论文指导奖 《原来什么都不做也无妨》

2021年四川外国语大学研究生优秀毕业论文指导奖 《吴贞姬小说的精神分析学研究-以<玩具店女人><鸟><幼年花园>为中心》

2020年四川外国语大学本科生优秀毕业论文指导奖 《中韩同形汉字词整理比较分析——针对国内韩国语中级教材》

2019年四川外国语大学研究生优秀毕业论文指导奖 《廉想渉小说<三代>中的人物形象分析-基于精神分析学视角》

2019年四川外国语大学研究生优秀毕业论文指导奖《<中层理论>翻译实践报告书》

2018年四川外国语大学研究生优秀毕业论文指导奖 《回忆录型抗日叙事研究-以金思良<努马万里>和金俊烨<长征>为中心》

2017年四川外国语大学本科生优秀毕业论文指导奖 《韩国网络流行语的使用现状和原因分析》

2017年四川外国语大学研究生优秀毕业论文指导奖《目的论指导下会计术语朝汉翻译-以财务会计中心》

2016年第六届全国大学朝鲜语创作竞赛优秀指导奖《李陆史》文学奖

2016年四川外国语大学研究生优秀毕业论文指导奖《父亲中下的树翻译研究》

2016年四川外国语大学研究生优秀毕业论文指导奖《乃卜小说中李范奭人物形象研究》

2015年四川外国语大学研究生毕业论文优秀指导奖 《中国学生在新闻翻译中出现的问题分析-以华龙网新闻中译韩为中心》

2015年 四川外国语大学本科生优秀毕业论文指导奖《<西厢记>与<春香传>比较研究》

2014年四川外国语大学研究生毕业论文优秀指导奖《李箱“翅膀”与鲁迅“狂人日记”比较研究》

2013年四川外国语大学研究生毕业论文优秀指导奖《韩国现代短篇小说中同性恋人物形象描述及其意义分析》

2013年四川外国语大学本科生优秀毕业论文指导奖《中国留学生的韩国留学热》(중국 유학생의 한국유학붐)》

 

科研成果              

著作,译者

2023.译著《中国文化与中国文论》,亦乐出版社,

2022.译著《中层理论-中西方思想会通下中国史研究》,韩国学古房,

2023.教材《韩汉双向翻译教程1》,世界图书出版社,

2023.教材《韩汉双向翻译教程2》,世界图书出版社,

2022.教材《使用韩国语会话教程2》,世界图书出版社,

2021.教材《使用韩国语会话教程1》,世界图书出版社,

2019.编著《朝鲜—韩国学研究》第十一辑,韩国出版社,

2019.译著《宇宙的诞生:世界是怎样开始的》,中信出版集团,

2019译著《宇宙是什么模样》,中信出版集团,

2018.编著《朝鲜—韩国学研究》第十辑,韩国北大方正,

2017.专著《沈连洙文学研究》,延边大学出版社,

2017.编著《朝鲜—韩国学研究》第九辑,韩国北大方正,

2016.编著《朝鲜—韩国学研究》第八辑,韩国北大方正,

2016.专著《韩国文化记忆场》重庆出版社,

2015.编著《朝鲜—韩国学研究》第七辑,韩国出版社,

2014.译著《韩国文学作品选集》,月仁出版社,

2014.编著《朝鲜—韩国学研究》第六辑,韩国出版社,

2013.编著《朝鲜—韩国学研究》第五辑,韩国出版社,

2012.编译《职场生活与职业教育》,大连理工大学出版社,

2012.编译《自我开发与职业教育》,大连理工大学出版社,

2012.编译《职业伦理与职业教育》,大连理工大学出版社,

2012.专著《作为外国语的韩国语教育研究》,Somyoung出版社,

2012.编著《朝鲜—韩国学研究》第四辑,韩国出版社,

2011.编著《朝鲜—韩国学研究》第三辑,韩国出版社,

2010.专著《中国古代白话小说和韩国国文文学比较研究》,韩国学术情报,

2010.编译《新释孔子》,韩国学术情报,

2010.编著《朝鲜韩国学人文学论文集》,韩国学术情报,

2009.专著《韩流和汉风研究》,韩国善友社,

2008.专著《中韩才子佳人小说类比较研究》,韩国学术情报,

2008.专著《朝鲜族文学里的生活现场和意识的变化》,韩国学术情报,

2007.专著《中韩古代爱情小说比较研究》,韩国学术情报,

 

论文类

  1. 2019《<娇红记>与韩国古代汉文小说<韦敬天传>的叙事结构比较研究》,东疆学刊,2019.4核刊

  2. 2018《朝鲜文人李齐贤诗词中的西楚之游》,延边大学学报2017.4核刊

  3. 2018《송강 정철과 노계 박인로 비교고찰》, 조선-한국학연구8집

  4. 2017《沈连洙诗里反映的对现实对应研究》,朝鲜-韩国学研究,第九辑

  5. 2015《朝鲜李琪英<土地>和韩国蔡万植<田的故事>比较研究》,朝鲜-韩国学研究,第三辑

  6. 2015《重庆和独立运动者创作作品研究》,Journal of Korean Culture,第28辑,国外核心刊物

  7. 2014《重庆和独立运动者创作活动考察》,《朝鲜—韩国学研究》第6辑

  8. 2014《口笔译翻译过程中存在问题和展望》,《朝鲜—韩国学研究》第5辑

  9. 2013《韩国古代文人与潇湘八景》,《中外文化》第四辑

  10. 2013《中国的钟馗和韩国的处容比较研究》,《朝鲜—韩国学研究》第4辑

  11. 2012《关于灾难片的宏观性研究》,国际高丽,第14集

  12. 2011《屈原的流配诗研究》,《流配研究论丛1》

  13. 2011《郑梦周和屈原散文比较研究》, 韩中人文学会(KCI),第27辑

  14. 2010《中韩古代性小说比较研究》,韩国研究,第十一辑

  15. 2010《朝鲜李基英“土地”和韩国的蔡万植的“水田故事”比较研究》, 国际语言文学,第22辑

  16. 2010《文学艺术和政治的融合》, 国际韩人文学研究,第5辑

  17. 2010《朝鲜电影“洪吉童转”和韩国电视剧“快刀洪吉童转”比较研究》,国际韩人文学研究(KCI),第7辑

  18. 2010《民族性和理念,文学-金学铁和老舍》, 韩中人文研究(KCI), 第29辑

  19. 2010《朝鲜电影『春香转』和韩国电视剧『香丹转』的比较文学角度考察》,韩国语文研究(KCI), 第38辑

  20. 2009《在西部地区的‘韩流’和少数民族》,韩流和寒风互动研究,2009.8

  21. 2009《朝鲜语言文学》,外国语言文学2009

  22. 2007《革命的浪漫主义和人间的现实主义》,国际韩人文学研究第四

  23. 2007《李贽和许筠比较论》,中国学研究第四十一集(核刊)

  24. 2007《韩国古代爱情诗歌管窥》,朝鲜-韩国语言文学研究第四辑

  25. 2007《从中国朝鲜族文学中看到的现实认识与反映》,国际韩人文学研究第三

  26. 2005《駙馬콤플렉스와 한국고대문학》国际韩人文学研究, 2, 47-60

  27. 2004《中國朝鮮族文學에 나타난 故鄕意識》,국제한인문학연구》, 1, 125-152

  28. 2004《沈連洙 詩에 나타난 自然世界와 삶의 조화》,우리문학연구 16집

     


    学术兼职              

     

    全国翻译专业资格水平考试朝-韩专家、国家社科基金中外翻译项目评委、国家社科基金项目通信评委、中国中外比较文学常务理事、中国朝鲜-韩国文学学会常务理事、西部地区韩国学会会长、重庆市科普专家、重庆市高等学校外语评职称委员、重庆市翻译协会常务理事、东亚古代文学常务理事等职。